diff options
| author | Karol Kosek <krkk@krkk.ct8.pl> | 2020-07-20 22:03:13 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2020-07-21 09:11:21 +0000 |
| commit | c7966a20283dd9eda3582291b8548928e811d855 (patch) | |
| tree | 8db0bed97bd8ad9c668de397c5862c587cd77cd6 /src | |
| parent | 537c1fd81781d6df9a963ee3067b7c16624580be (diff) | |
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 92.5% (613 of 662 strings)
Translation: Pleroma/Pleroma-FE
Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma-fe/pl/
Diffstat (limited to 'src')
| -rw-r--r-- | src/i18n/pl.json | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/i18n/pl.json b/src/i18n/pl.json index a169f815..629e8a11 100644 --- a/src/i18n/pl.json +++ b/src/i18n/pl.json @@ -240,7 +240,7 @@ "generate_new_recovery_codes": "Wygeneruj nowe kody zapasowe", "warning_of_generate_new_codes": "Po tym gdy wygenerujesz nowe kody zapasowe, stare przestaną działać.", "recovery_codes": "Kody zapasowe.", - "waiting_a_recovery_codes": "Otrzymuję kody zapasowe...", + "waiting_a_recovery_codes": "Otrzymuję kody zapasowe…", "recovery_codes_warning": "Spisz kody na kartce papieru, albo zapisz je w bezpiecznym miejscu - inaczej nie zobaczysz ich już nigdy. Jeśli stracisz dostęp do twojej aplikacji 2FA i kodów zapasowych, nie będziesz miał(-a) dostępu do swojego konta.", "authentication_methods": "Metody weryfikacji", "scan": { |
