aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKarol Kosek <krkk@krkk.ct8.pl>2020-07-20 22:03:13 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2020-07-21 09:11:21 +0000
commitc7966a20283dd9eda3582291b8548928e811d855 (patch)
tree8db0bed97bd8ad9c668de397c5862c587cd77cd6
parent537c1fd81781d6df9a963ee3067b7c16624580be (diff)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 92.5% (613 of 662 strings) Translation: Pleroma/Pleroma-FE Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma-fe/pl/
-rw-r--r--src/i18n/pl.json2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/i18n/pl.json b/src/i18n/pl.json
index a169f815..629e8a11 100644
--- a/src/i18n/pl.json
+++ b/src/i18n/pl.json
@@ -240,7 +240,7 @@
"generate_new_recovery_codes": "Wygeneruj nowe kody zapasowe",
"warning_of_generate_new_codes": "Po tym gdy wygenerujesz nowe kody zapasowe, stare przestaną działać.",
"recovery_codes": "Kody zapasowe.",
- "waiting_a_recovery_codes": "Otrzymuję kody zapasowe...",
+ "waiting_a_recovery_codes": "Otrzymuję kody zapasowe…",
"recovery_codes_warning": "Spisz kody na kartce papieru, albo zapisz je w bezpiecznym miejscu - inaczej nie zobaczysz ich już nigdy. Jeśli stracisz dostęp do twojej aplikacji 2FA i kodów zapasowych, nie będziesz miał(-a) dostępu do swojego konta.",
"authentication_methods": "Metody weryfikacji",
"scan": {